首页 日语 目标N1 知识详情

これだけ和これほど有什么异同?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

imico11

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好

表示程度的时候,
これほど强调这种程度 ,翻译为 这种程度……
これほどのことで驚くことはない。/为这点小事不值得大惊小怪。
これだけ强调超过普通程度,翻译 这么……
これだけ優れた人物はなかなかいない。/这么优秀的人物是难得的。

これほど  
【これほど】 【korehodo】
【连语】【副】
这种程度,这样,这么。(目の前に示されている程度。物事の程度を強調する気持ちを表すときにも用いる。副詞的にも用いる。この程度。これくらいまで。)
  これほどのことで驚くことはない。/为这点小事不值得大惊小怪。
  これほどつらいとは思わなかった。/没想到会是如此痛苦。
-------------------------------------------
これだけ  
【これだけ】 【koredake】④◎
【名·副】

(1)只有这个〔这些〕。唯有这个〔这些〕,唯〔仅〕此。(これとさし示す事物に限定すること。また、限定されていること。)
  欲しいのはこれだけだ。/(我)需要的只有这个〔些〕。
  たったこれだけか。/只有这么点?
  これだけはあげられない。/唯有这个不能给你(别的什么都行)。
  これだけは本当だ。/唯有这点是真的。

(2)这么少,这么些,这么。(この程度。これぽっち。)
  これだけの金ではなにも買えない。/这点钱什么也不能买。

(3)这种程度,这样地。(これとさし示した程度や量が、普通の程度をこえていることを表す。こんなにまで。副詞的にも用いる。)
  これだけ優れた人物はなかなかいない。/这么优秀的人物是难得的。
  これだけ言ってまだ分からないのか。/说了这么些话你还不明白吗?
  これだけあれば足りる。/有这么多就够了。

如有问题,请追问,谢谢!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用来表示抽象的事物。 例:①雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が泥だらけになった。 “因为是在雨中走路回来的,所以裤腿上...

日语中的ほどに用法探究

化为“ほど”。这种省略形式在口语中尤为常见,它并不影响“ほど”所表达的含义,但使表达更加简洁和流畅。例如,“立ち上がって言うほどのことじゃないだろ”就可以简化为“立ち上がって言うほどじゃないだろ”,意思保持不变。 四、“ほどに”的语言文化含义 “ほどに...

れる/られる与ことができる的区别

借到2盘录像带。(表示我有能力借到) 上面两句话。因为我的能力与上头的规定是一致的,所以两者都可以使用,意思都通顺。 特别提醒:如果您对日语语言学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一...

如何区别日语相似副词「それでそこで」

面的原因:老师很恐怖,导致后面的结果:大家在他面前 都很安静) ②最近、タバコをやめました。それで健康になりました。 翻译:最近戒烟了,因此变健康了。 (前面的原因:戒烟,导致后面的结果:变健康) ③納得できなくて、それでまた質問したのです。 翻译:接...

N1语法「~たところだ」与「~たばかりだ」该怎么区分

刚才回来呢。 例句(10)只表示太郎回来这个“动作”“刚完成”,而例句(11)则含有“有事可以待会再谈”的意思。 3.「~たばかりだ」只表示某行为动作结束之后的时间意义。与此不同,「~たところだ」更强调处于某行为动作结束之后,随时可转向下一个动作或事件...

日语表达用法辨析:「ものだ」和「ことだ」

不必,表示就事论事。) 03 ものだ表“总是.." ことだ没有这种用法。 ものだ可以表示人们的一般认同,意为:“总是……”;“难免……”、本来就是……。可以表示某种规律。ことだ没有这种用法。 例如: 1、年を取ると、気が弱くなるものだ(×ことだ)。 と...