首页 日语 目标N1 知识详情

国民の中から選挙 によって選ばれている。课文这句话中,“中”如果换成“内”“間”,这三个有什么区别?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

满崽崽

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
在表示范围的时候

「うち」表示在限定的范围内,挑选出某事物。这时基本上可以用「なか」替换。例如:
三つのうちから好きなものを選びなさい。/从这三个当中挑一个你喜欢的吧。

「あいだ」一般表示两个地方或者两个东西之间的空间。例如:
ステレオと本棚のあいだにテレビを置いた。/把电视机放在了音响和书架之间。

「なか」就是最单纯的表示某个空间或者组织或者范围的内部。

如有疑问按追问按钮,祝学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。