首页 日语 目标N1 知识详情

使いに行かせた子供が心配で、こっそりついて行ったら、店の人に変に思われた。这句话中,第一句解释为“让孩子去买东西……”,孩子是被让去买东西的,所以“使いに行かせた”应该用使役被动态“使いに行かせられた”才对啊,为什么这里用使役,如果用使役理解的话应该孩子是主语,孩子让别人去买东西,我这样理解对吗?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

不对哟
这句话的主语是 家长,就假设是妈妈吧
妈妈(让孩子)去买东西
私は(使いに行かせた子供)が心配で
主干是(我担心孩子) 哪个孩子呢?
(使いに行かせた)子供
括号是定语修饰孩子, 我让他去买东西的那个孩子。
所以这句话并不存在被动的关系。

如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。