首页 日语 目标N1 知识详情

地域に「そば打ちサークル」っていうのがあってねすっかりそば打ちにはまってるの。这句话中的“っていうのが”后面不是解释前面这个词,而是说它存在,那么其实换成“っていうものが”也一样吧,这两个短语有没具体差别呢?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

もの 一般是指代事物,可以是抽象的。
所以当前项是某个事物时,っていうの、っていうもの 往往可以替换。
兄弟っていうものは仲よくしなくちゃだめだよ/兄弟嘛,一定要和睦相处呀.
=》兄弟っていうのは  也是可以的。
不过当前项不是某个事物,就不宜使用もの了。
寝る前にお風呂に入るっていうのはどうですか。
这里 「そば打ちサークル」可以看成一个事物,但是它表达的是“手擀荞麦面小组”这个团体,
这种人构成的团体组织,往往难以使用もの去指代,所以用 っていうの 还是更加自然一些。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。