「もらいませんか」和「もらえませんか」有什么区别?是「もらう」和可能形式「もらえる」的区别吗?

网校学员ui5**在学习新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,原本的动词【もらう】,这里是它的可能态【もらえる】的活用。

当我们请求别人为我做某事的时候,最常用的就是”~してもらえませんか”(能不能请您为我做……)”;而不是说“~してもらいませんか”(您要不要为我做……)。后者从尊敬程度上来说,有点礼貌哦。

例如:見てもらえませんか。
表示:能请您看一下吗?

使用了可能态,这样可以使语气显得更加的委婉,将主动权“是否可能帮我做某事”交给对方,所以使用这个表达的情形更多,也更加地道。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新标日中级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。