首页 日语 实用会话 知识详情

よかった 和 よかったね 實用上有甚麼不同?  前面好像說過 よかった 是比較自己跟自己說,能安心啦的意思?

网校学员安東尼**在学习从零开口说日语【专享班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《从零开口说日语【专享班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

【ね】是一个终助词,加在句子最后,表示确认,征求意见,赞同的语气。
是自己心里已经有点数了,但是不太肯定,所以要向对方进行确认。
例如:
今日は暑いですね。 今天真热啊。
そうですね。是啊。

这两个句子其实还是要放在具体语境看意思的
よかったね偏向和别人说话,寻求赞同和意见

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《从零开口说日语【专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。