首页 日语 目标N1 知识详情

緑が家族を送り出して朝食の片づけをしていると、日本にいる母親から電話がかかってくる。课文这句话中,前面的“と”应该表示动作的同时或者先后存在,但这种用法根据《现代日语系统语法》里面说后面一定要接过去式,但这里却用“かかってくる”,这是为什么呢?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,这里不是同学说的用法。

【と】连接两个句子还可以是恒定条件,译成:“一……,就……。”
例:「春になると、花が咲く。」
译为:“一到春天,花就开了。”

这里是体现,绿每次做……之后,妈妈就会打电话过来。
并不是一次性的事情,而是经常发生的事情,所以后面可以是现在时态哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。