首页 日语 基础入门 知识详情

送ります和だします和届きます之间的区别

网校学员yxc**在学习新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Evvvyyuyi

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

首先「届く」是自动词,表示“~~送达、送到”和其他两个用法和用意都是不一样的。
手紙が 届く。/有信件送达到了,也就是说收到了信件
手紙を 出す。/寄信
手紙を 送る。/寄信

再看「送る」「出す」

二者表示寄送的时候确实很相似,但是并不能够完全混用。

「出す」侧重于表现寄出方→ A から 出す(东西是由A方送出的)
「送る」则侧重收到方→ B に 送る(东西是寄送给B的)

并且「出す」是中性词,一般比较客观,
而「送る」则带有一定感情色彩,寄送者可能对物品的好坏抱有一定的想法。
比如:
 母が実家のニンジンを送ってきた。
就不会说「出してきた」。

「出す」的搭配比较少,一般就只有:
「手紙を出す」(「手紙を送る」也可以说,但是显得不太自然;比如很多信一下子用快递寄出的那种,我们会说「手紙を送る」)
「郵便を出す」(「郵便を送る」这个说法是不存在的)

另外再有就是提交一些书面申请的时候,如:
「請求書を出す」「申請を出す」「婚姻届けを出す」
这些,都是不可以用「送る」替代的。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日本人独自吃饭时会说いただきます吗?

きなどは、みんなで手を合わせて「いただきます」と大きな声で言ってから食事をはじめます

“ません”和“ないです”,哪个是正确用法?

ません」と「ないです」のどちらを教えたらよいです

「~ます」和「~んです」有何不同

ます」和「~のです・んです文中并没有足够的依据表明对方也会参加。[/cn] [en]このように、「~のだ」は判断を下すだけの根拠がある場合に用いられる形式ですので、「~のだ」を多用することによって押しつけがましさが生じるとの指摘もあります。目上の方など...

可怕:你是させて頂きます症候群么?

ります○○です」「弊社の△△は、本日休ませて頂いております

しつれい与すみません的区别?

[wj]失礼[/wj](しつれい)与[wj]すみません[/wj]是初学日语者都知道的词汇,那么它们两者之间又有什么区别呢? 失礼(しつれい)是由汉字引进的词汇。一般来说,在日本的近代史上,汉字词汇是属于受过良好教育的贵族使用的,而和语则是属于下町的百姓...

日语答疑:送ります、出します、届きます的区别

送ります、出します、届きま能对物品的好坏抱有一定的想法。 比如: 母が実家のニンジンを送ってきた。就不会说「出してきた」。「出す」的搭配比较少。 一般就只有:「手紙を出す」(「手紙を送る」也可以说,但是显得不太自然;比如很多信一下子用快递寄出的那种,我...

新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】

已有318人在本课程中发现了3979个知识

已有3929个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点