首页 日语 目标N2 知识详情

これをもちまして本日の披露宴をめでたくお開きとさせていただきます。请问这一句语法是如何构成?

网校学员被光点**在学习新版2019年7月N4-N2【签约通关班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N4-N2【签约通关班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

最佳答案我的回答

同学你好~

【~をもちまして】是【~をもって】的尊敬用法,意思是“谨以……;以此……”。
比如:
本日をもちまして、当劇場は閉館いたします。
意思是“即日起,本剧场停业”。

【めでたく】原形是【めでたい】,意思是“可喜可贺的”,修饰后面句子时词尾「い」变「く」。

===================

后半句这里的原形是:お開きとする。

【~とする】有几种意思:
(1)そのように仮定する意を表す。「君がそこに居合わせた―__する」
(2)そう考える,そう判断する,という意を表す。「その可能性もある―__しなければならぬ」「目標達成は難しい―__されている」「万葉集は和歌集の最初―__されている」
(3)ちょうどそうしようとしている,の意を表す。「出かけよう―__すると,きまって雨が降る」

这里的用法是上面的第二种,即判断为……

【お開きとさせていただきます】中的【させていただきます】是自谦用法,意思是“请允许我……”,
「お開き」表示“宴会、会议等结束”。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N4-N2【签约通关班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。