没有打字,麻烦老师了。
网校学员ugk**在学习新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
Evvvyyuyi
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,很高兴为你解答~版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语中如何表达“给别人添麻烦”的意思
発生する・したとき “手数”…实际发生或做过某操作 「手間」…「手数」にほぼ同じ “手間”…与“手数”大致相同 「迷惑」…相手に何か不利益が生じたとき “迷惑”…对方有某种不利时 「面倒」…割と親しい相手に対して “面倒”…偏向于针对亲密对象 なお、「...
日语中关于添麻烦道歉的说法
。 「手数」…実際に何か作業が発生する・したとき “手数”…实际发生或做过某操作 「手間」…「手数」にほぼ同じ “手間”…与“手数”大致相同 「迷惑」…相手に何か不利益が生じたとき “迷惑”…对方有某种不利时 「面倒」…割と親しい相手に対して “面倒”...
日语是如何称呼老师的
惯用“先生”来称呼男老师,“先生”这个词也可以加在老师的姓氏后面,例如“田中先生”表示田中老师。 2. 先輩(せんぱい) 意思:前辈、学长/学姐 在日本的高等教育机构,如大学和职业学校,学生通常会称呼年级比自己高的同学为“先輩”。在教学环境中,这个称呼...
日语口语学习:给别人添麻烦时怎么说?
日常生活中给别人添麻烦的时候我们常常会道歉,在日语当中也有类似的说法,比如“ご迷惑をお掛けして…(给您添麻烦了)”、“お手間を取らせてしまい…(耽搁您了)”,与之同样常用的还有“お手数をお掛けして申し訳ありません(给您添麻烦实在抱歉)”的说法。但它们在...
24日语考研看过来:盘点没人说的考研大实话!麻烦把摄像头拆一下
命题,学习方法不正确、学校效率低下、没有合理选择院校、考试时的情况等都会很大程度的影响,这些都会影响考研是否上岸。 我要做一个无情的刷题机器 练习册不是越多越好,做透一本练习册并做很多练习册不反思不总结更有效率。 一套卷子无脑反复做 一套资料不在于做的...
用日语怎么表达给别人添麻烦的意思
生活中向别人道歉的时候经常会说“给您添麻烦了”,这句话也是日语中的常用语,日语口语中常常用到“ご迷惑をお掛けして…(给您添麻烦了)”、“お手間を取らせてしまい…(耽搁您了)”,当然还有其他说法,它们的表述有何不同呢? “お手数をお掛けして申し訳ありませ...
新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】
已有318人在本课程中发现了3979个知识
已有3929个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点