水がもう届かなくなった,这里怎么理解?
网校学员nis**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学班】 时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
阿雷助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~!版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学班】 》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別
运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない: 也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合: 1、表示滑稽或有趣的样态 ...
日音新曲在中国意外“破圈”,君が……君が什么?
也是福本这首歌中「サビ」的含义——生命中最华彩的部分。 例: 「このJ-POPのサビがすごく耳に残る。」(这首J-POP的副歌真的很洗脑。) 「サビの部分だけ歌えるようになった。」(我只学会了唱副歌部分。) 「この曲のサビに入る前のメロディーが好き。」...
入职4个小时就辞职,日本年轻人觉醒了?
が始まった4月、退職代行サービスへの依頼が増えている。入社1日目で「自分には向いていな
【日语外刊精读】時給ゼロ円も珍しくない配達員を残酷な待つ未来
灵活,大多是1~3小时。不与对方建立雇佣关系。 译文解析 弱肉強食の真逆。強肉弱食の世界で勝ち残るためには、ウーバーだけに依存しない働き方を選択するのが賢明と言える。 本句中需要注意的点是,“强肉弱食”是作者自己造的词,为了呼应前
连石原里美都扛不住!生完二胎快被带娃逼疯了
っています。「『本当に大丈夫かな? 』という
产后火速复出!趣里敲定新剧主演,丈夫开店却遇瓶颈,夫妻反差引热议
面店的经营状况也令人担忧。[/cn] [en]迷走中の夫とは対照的に、出産前に撮影した『教場Requiem』が公開前から注目を集めるなど、話題の絶えない趣里。すでに次なる主演作も決定しているという。事務所関係者が語る。[/en] [cn]与陷入迷茫的丈...