首页 日语 目标N2 知识详情

ちょうどその時期に上海支社の王さんが取材で日本に来ているので、王さんが出席してくれることになりました。
這裡的で是表示原因嗎?
為甚麼是用日本に呢?能否改成ちょうどその時期に上海支社の王さんが日本へ取材いるので…

网校学员van**在学习新版2019年7月N4-N2【签约通关班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N4-N2【签约通关班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

で 表示原因没错,因取材而来到了日本。
に 就是提示了移动行为的目的地。使用 へ 也可以。语气略有不同而已。
“へ”强调的是动作方向
“に”强调的是目的地
例如:
7月か8月に日本に行きます。句中“に”强调到达点(日本)
可以译为:七、八月份打算到日本。
7月か8月に日本へ行きます。句中“へ”强调方向(去日本)
可以译为:七、八月份打算去日本。

当后面是行く、来る、帰る、出る、散歩する等移动动词,前面无论是表示目的地或是方向,但只要方向感和归着感都明确,基本に和へ两者都是可以替换使用的。
例如: 
子供と動物園に行きます 和 子供と動物園へ行きます  两者都可以,基本没有区别。

但是没有 “日本へ取材いる”这种奇怪的说法哈,这是错误的,按课件说法即可。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N4-N2【签约通关班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。