首页 日语 目标N1 知识详情

調査した結果、この「白瑠璃椀」は、1200年以上も前にペルシャからラクダに積まれ、……。课文这句话“も”为什么加在“1200年以上”“前”中间?“ラクダに積まれ”为什么这么用?

网校学员FAN**在学习新版2019年7月N2-N1【签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

蔚蓝天空123666

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
「も」接在数量词之后,强调数量之大、之甚,比如「小さな部屋には100人もいた」(小小的房间里居然容纳了100人)。
这个用法不能把「も」提前哦,必须在数量词之后。

1200年以上:1200年以上。
它是数量词,所以「も」接在它后面。前に:表示……前。「も」表示强调时要放在它前面。

ペルシャ:波斯

【積む】是他动词,必定是有外力作用(比如人)堆积了(一堆)书,书是不会自己堆积的。
比如:
金を積む。/积累钱。积攒钱。钱自己是不会积攒的哦,肯定是有一个外力(比如人攒钱这样的)
所以,这里用了被动,是「白瑠璃椀」被堆积。

に表示一种着落点,堆积在哪里?是堆积在骆驼上面,所以用に。

以上,请参考。
有不懂的欢迎再追问!
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年7月N2-N1【签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。