駅に近くて広い家()普通のサラリーマンには手が出ません。
网校学员绯鱼儿**在学习2018年秋季日语中级口译【秋季全程班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
鬼鬼零
同学你好,该知识点来自沪江网校《2018年秋季日语中级口译【秋季全程班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,这道题选择【としたら】。版权申明:知识和讨论来自课程:《2018年秋季日语中级口译【秋季全程班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
【日语作文范文】今日主题:オンライン授業の長所と短所について
スマートフォンの普及そして インターネットの普及だろう。それによって、オンライン授業というのがものすごく(→非常 に)加速されてきた。オンライン授業が起きて何が変わったか。それは移動時間やコストの削 減、自分の生活スタイルや時間に合わせて行えることだ。...
日语用法辨析:「にくい」「がたい」和「づらい」
强调精神层次上面的艰辛、难受。 语感:因为做某事的话精神上面会有压力,所以如果可以的话,并不想做。 怖い先輩なので頼みづらい。 因为是很可怕的前辈,所以不敢拜托给他。 文字が小さくて見づらい。 字很小,看不清楚。 【总结】 「にくい 難い」- 物理、生...
日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」
译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...
日语中的普通に真的是普通的意思吗
要有对某项事物的评价,然のチャーハンは普通に美味しかった。这个蛋炒饭······大家后用「普通に」表示“比前面的评价程度更高”。 比如: A:ドリアンは美味しくないからやめたほうがいいよ。 榴莲不好吃,所以还是不要吃比较好 B:まあとりあえず食べてみる...
商务日语和普通日语的差异介绍
出了较高要求。而普通日语则更侧重于日常生活中的常用词汇和表达方式。 3、从学习目标和难度来看,商务日语专业更注重培养学生在商务环境下使用日语的能力,课程设置会涵盖商务谈判、商务礼仪、商务文书写作等方面的内容。其学习难度可能会相对较高,因为需要掌握一定的...
【日语外刊精读】10~40代の若いがん患者が80%増…
能对发病率的上升产