首页 德语 德语入门 知识详情

Personalchefs klagen haeufig ueber die immer aehnlicher werdenden Berwerbungstexte.这句话是什么意思呢?werdend 这个adj 怎么翻译?

网校学员无聊的**在学习新版德语零基础直达德福【2017年第二期班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

lindsay_

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版德语零基础直达德福【2017年第二期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

Hallo梅菜同学

今天正好又跟老师聊起这个句子
他认为 ist gemeint 这里看作状态被动态比较好一点
表示 E-Mail求职不再被打算(有点拗口,就是被放弃)这样理解更好一点
来补充一下哈:)

网校助教

lindsay_

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版德语零基础直达德福【2017年第二期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

werden是变成,成为的意思 werdend第一分词表示 变成了的...
ähnlicher werdenden Bewerbungstext 即变得相似了的求职文本
这句话的意思就是说,人事部门经理经常抱怨,求职信越来越像了。

第二格问题,这里可以把gemeint看做一个形容词,表示有意图的,有意义的
举个例子:
Du weißt sehr gut, was damit gemeint ist.
你很清楚这是什么意思。
这里意思就是说,通常情况下,通过邮件求职不再有意义。

最后一个问题,这里stellen是设置的意思
就是说现在一般不再通过邮件发求职信的方式求职了,而是公司会设置一个统一的表格让求职者来填写。

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版德语零基础直达德福【2017年第二期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版德语零基础直达德福【2017年第二期班】

已有14人在本课程中发现了623个知识

已有619个知识得到了老师的回复