首页 日语 基础入门 知识详情

第48课表达及词语讲解1,日语固有词前一般加お、汉字词前一般加ご。什么是日语固有词,什么是汉字词呢?食事,荷物,手纸不都是汉字嘛,但是它们前面都加的お,这一点不太理解

网校学员烟水幽**在学习新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~~~
简单地说,日语固有词、发音一般是训读,是日语中固有的发音;
而汉字词发音则是音读(和中文发音比较相似)。
一般而言,汉语词前用ご多,而日本固有词前用お多。
举例:お茶 お金 お母さん ご家族 ご両親
但是,这也不是绝对的,也会有不符合的特殊情况,这种往往是习惯说法,遇到的时候要注意一下~
如:お電話、お約束、お食事  等
荷物,手纸、从发音来说,都是训读,前面一般也是加お的呢~

还有疑问可以点击追问
祝你学习愉快呢

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版标日初级上下册精讲连读【随到随学班】

已有318人在本课程中发现了3979个知识

已有3929个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点