沪江slogan
日文翻译中文
  • 撫で上げる是什么意思及发音 【他动・二类】 拢上去,捋上去。(なでて上の方へ上げる。上の方へ向かってなでる。) [exp]髪を撫で上げる。/把头发拢上去。
  • 撫でる是什么意思及读法 【他动・二类】 (1)抚摸fǔmō。(てのひらなどで軽くこする。) [exp]子どもの頭をやさしく撫でる。/轻轻地抚摸孩子的头部。 [exp]ひげを撫でる。/捋lǚ胡子húzi。 [exp]
  • 撫でさする是什么意思及发音 抚摩fǔmó.
  • 撫ぜる日文翻译成中文 →なでる【他下一】 抚摩(同なでる)
  • 撫す是什么意思及发音 【他动・一类】 抚摩,摩挲。(手のひらでさする。なでる。)
  • 撩乱是什么意思及发音 凌乱língluàn;缭乱liáoluàn. [exp]百花撩乱/百花缭乱.
  • 撥音便是什么意思及发音 〈語〉拨音便bōyīnbiàn.
  • 撥音日文翻译中文及发音 用拨子弹琴的声音
  • 撥水日语翻译中文 【名】 防水fángshuǐ,不沾水bù zhān shuǐ。(織物などの布地が,表面で水をはじく性質。) [exp]撥水性。/防水性。 [exp]撥水加工。/防水加工。
  • 撥捌き日语翻译中文 弹拨┏琵琶tánbō pípa〔日本三弦sānxián〕的技巧jìqiǎo. [exp]撥捌きがじょうずだ/弹拨技巧高超gāochāo. [exp]撥捌きがあざやかだ/弹拨手法干净利落lìluo.
  • 撥ね飛ばす日语翻译中文 【他动・一类】 飞溅,溅出去,弹出去,撞出去。(ぶつかって、勢いよく飛ばす。はじき飛ばす。) [exp]車に撥ね飛ばされる。/被车撞飞。
  • 撥ね除ける日文翻译成中文 【他动·二类】 淘汰,挑出去,推开,拒绝。(除き去る。おしのける。つっぱねる。) [exp]不良品をはねのける。/把次品挑出去。 [exp]人をはねのけて進む。/推开别人往前走。 [exp]
  • 撥ね釣瓶日语翻译中文 桔槔jiégāo,吊杆汲水装置diàogān jíshuǐ zhuāngzhì.
  • 撥ね物是什么意思及发音 次品cìpǐn,处理品chǔlǐpǐn,剔庄货tīzhuānghuò.
  • 撥ね付ける日语翻译中文 【他动·二类】 拒绝,不接受。(要求や申し出などをにべもなく断る。冷たく拒絶する。) [exp]提案を撥ね付ける。/不接受提案。
  • 撥ねる是什么意思及发音 【他动•二类】 (1)飞溅。撞飞。(ぶつっかてはじきとばす。はねとばす。) [exp]車にはねられる。/被车撞飞。 (2)淘汰。(基準に合わないものを除き去る。) [exp]面接ではねられた
  • 撥ね日文翻译中文及发音 【名】 (1)提成,抽头儿。(取り次いで人に渡すべき金品から、その一部を取って自分のものとすること。上前をはねること。) [exp]ピン撥ね。/抽头儿。 (2)往上挑的部分。(文字を書くのに、
  • 撥是什么意思及发音 【名】 拨子。(琵琶・三味線などの弦をはじいて鳴らす道具。) [exp]水牛の角でつくられる撥。/用水牛角制作的拨子。
  • 撤饌是什么意思及读法 撤供,撤下神前的供物
  • 撤退是什么意思及发音 【名・自动・他动・三类】 撤退chètuì。(軍隊などが、陣地や拠点を引き払って退くこと。) [exp]外国軍隊を撤退させる。/使外国军队撤走。