日文翻译中文
-
心配日文翻译中文及发音
【名・スル・形動】
〔「こころくばり」の漢字表記「心配」音読みした語〕
【名】スル
(1)担心dānxīn,挂心guàxīn,挂念guàniàn,牵挂qiānguà,惦记diànjì,挂虑gu
-
心遣り是什么意思
【名】
解闷,消遣。(ふさいだ気持ちを晴らすこと。憂さ晴らし。)
-
心遣い日文翻译成中文
【名・自动・三类】
照顾,关心,操心(相手のことを思って、いろいろと気をくばること)。
[exp]こまかい心遣い。/无微不至的关怀。
[exp]いろいろと心遣いをする。/惦记得不得了。
-
心身症日文翻译中文及发音
〈医〉心身病
-
心身 身心是什么意思
【名】
身心。(こころと、からだ。精神と身体。)
[exp]心身・身心ともに健全である。/身心俱健。
[exp]心身・身心とも爽快だ。/身心爽快。
[exp]心身・身心を打ち込む。/精神贯注
-
心象是什么意思及发音
【名】
形象,印象。(心の中に描き出される姿・形。心に浮かぶ像。イメージ。)
[exp]心象風景。/印象风光。
-
心証是什么意思
【名】
(1)印象,形象。(心にうける印象。)
[exp]心証を害する。/破坏印象。
(2)〈法〉(审判员在审理中得到的)确信,心证。(裁判官が訴訟事件の審理において、その心中に得た事実認識な
-
心許無い日文翻译成中文
【形】
(1)担心的、不放心的。(気遣わしい。不安だ。)
[exp]心許無い返事。/令人不安的答复。
(2)心中没底。(心細い。足りない。)
[exp]ふところが心許無い。/担心带的钱不够。
-
心許り日文翻译成中文
【名】
寸心,微意。(わずかに心の一部を表したものであること。贈り物をするときなどに謙遜していう語。副詞的にも用いる。)
-
心覚え日文翻译中文及发音
【名】
(1)记,记住,记忆。(心の中に覚えていること。)
[exp]心覚えがある。/有印象;还记得。
(2)备忘录,便条。(忘れないための控えやしるし。メモ。)
-
心裏是什么意思及发音
心里xīnli,内心nèixīn,心中xīnzhōng.
[exp]あの事が心裏にのこっている/那件事留在心中.
-
心行く日语翻译中文
【自动・一类】
心满意足。(思い残すことがないほど十分に満足する。気がすむ。現在では、多く「こころゆくばかり」「こころゆくまで」の形で用いられる。)
[exp]心行くまで遊んだ。/玩儿得十分尽
-
心血日文翻译成中文
【名】
心血。(精神と肉体のすべて。全精力。)
[exp]心血を注ぐ。/倾注心血。
-
心苦しい日文翻译中文及发音
【形】
难过nánguò,难受nánshòu,于心不安yúxīn bù ān。(申し訳なく,すまない気持ちがする。気がとがめる。)
[exp]心苦しく思う。/觉得于心不安;感到心里难过。
[e
-
心臓麻痺是什么意思
【名】
心脏麻痹,心脏病突发。(心臓が急に動かなくなること。)
-
心臓部是什么意思
【名】
(1)心脏部位。(心臓のあるあたり。)
(2)器械或组织的重要部位。中心。中枢。(機械や組織などを動かす一番大事なところ。)
-
心臓病是什么意思及用法
【名】
心脏病。(心臓の病気の総称。心疾患。)
[exp]心臓病患者。/心脏病患者。
-
心臓弁膜日文翻译成中文
〈解〉心脏瓣膜xīnzàng bànmó.
[exp]心臓弁膜症/心脏瓣膜症.
-
心臓外科是什么意思
〈医〉心外科xīnwàikē.
-
心臓日文翻译中文及发音
【名·形动】
(1)心脏xīnzàng,心。(循環器系の中枢器官。血液を血管中に押し出し循環させる働きをする。魚類では一心房一心室、両生類では二心房一心室、鳥類・哺乳類では二心房二心室に分かれる。