首页 日语 0-N1/N2 知识详情

3. 最起码周末你让我好好睡一觉呀。
週末くらいゆっくり寝かせてよ。
这里面寝かせて是怎么变形得来的

网校学员终焉的**在学习日语0-N2签约班(2027年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语0-N2签约班(2027年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

这里涉及到了一个单词:寝かせる
【寝かせる】本身就是一个独立的动词哈~
寝かせる[ねかせる] 【他动·二类】
(1)使入睡。(眠るようにする。)
  赤ん坊を寝かせる。/让宝宝睡觉。
(2)放平。(横さまに倒す。横にする。)
  患者をベッドに寝かせる。/让患者平躺在床上。

【寝かせる】这个动词本身就带有使役形的意味,“使...入睡/放平”,寝かせて  就是其て形。

寝かせて 可以看作是 寝かせてください 的省略形式,但是比后者要委婉的多。
加上一个【よ】,加强了说话人委婉请求的语气。

原句意思就是:最起码周末就让我好好地睡吧。

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语0-N2签约班(2027年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语0-N2签约班(2027年7月)

已有12人在本课程中发现了197个知识

已有177个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点