首页 日语 目标N1 知识详情

老师,请问这里的 と是理解为:意外发现呢,还是“一...就...”,是不是这里两种理解都可以呢?还是两者在接续上有区别呢?

网校学员wan**在学习日语N1考前强化班(2024年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kane助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N1考前强化班(2024年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好!

应该是意外发现

动词辞书形+と、~た(过去形)
意义:表示刚做完前项,紧接着就发生了后项。
注:后项的事情属偶然发现,不是讲话人自己有意做的事情。基本上可以同「たら」互换。“刚一……就发现……”。
例:
窓を開けると、雨が降っていると気づきました。/打开窗,发现在下雨。
ドアをあげると、雪が入りました。/一打开门,雪就吹了进来。

「と」表示恒常性状态、真理、反复性状态、习惯等。通常理解成“一~就~”。
例:
このボタンを押すと、電源が入ります。一摁按钮,电源就会接通。
私はその店へ行くと、いつもコーヒーを飲みます。我一去那个店,每次都喝咖啡。

可以根据后句的时态判断。

有疑问可以点击追问哦。
祝同学学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N1考前强化班(2024年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

日语N1考前强化班(2024年7月)

已有15人在本课程中发现了661个知识

已有562个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点