首页 日语 目标N1 知识详情

老师,44题  字典上 だって也可以表示转折,为什么不对,它和ただ表示转折有啥区别呀? 加粗的句子是啥意思,想起啥回忆?再会した隆史が時間を超えて果たしてくれた

网校学员wan**在学习日语N1考前强化班(2024年7月)时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语N1考前强化班(2024年7月)》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

请注意提问规范,一题一问,本次只回答だって和ただ的区别,剩下的请另行提出。

だって:跟对方的言论持不同意见或是站在跟对方言论不同的立场,所给予的说明或解释。句尾经常搭配「だもん」。
比如:
ママ:「飼っちゃだめだって言ったじゃない。」
子供:「だって、可哀そうだもん。」
妈妈:「我不是说不可以养吗?」
小孩:「可是,它看起来很可怜嘛。」

注意!!!「だって」有辩解和撒娇的语感,所以中文多译为「因为~~嘛~~」「可是~~嘛~~」。因此在正式的场合或者文章中并不适合使用,会让人感觉这个人很装很轻浮。

ただ:保留前面的内容,在此基础上提出了一种条件或内容的补充。不过~~。但是~~。
比如:
出かけていい。ただ、昼までには帰るように。出去可以,不过要赶在中午之前回来。
性格は変えられないこともないです。ただかなり時間がかかります。改变性格并非不可能。 不过需要很多时间。

若对助助的回复有疑问可以点击追问
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N1考前强化班(2024年7月)》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。