前面讲venire变位的时候说:venire+ da me,da te ,da noi.....意思:去..这里;vengo da te是我去你那里的意思。那为什么“quanto viene dall'aeroporto paolo?“的意思是Polo什么时候从机场来?而不是:polo什么时候去机场

网校学员jun**在学习意大利语(0-A2)零起点至中级【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

唧唧咕唧唧

同学你好,该知识点来自沪江网校《意大利语(0-A2)零起点至中级【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,“da+人”才表示:去……某人处(包括:人名如Antonio,人称代词如te/me,人物身份如medico/professore)
但不包括“地点”,da+地点,da表达“从”这样一个含义。
祝同学学习顺利。

版权申明:知识和讨论来自课程:《意大利语(0-A2)零起点至中级【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

意大利语(0-A2)零起点至中级【随到随学班】

已有45人在本课程中发现了1929个知识

已有1544个知识得到了老师的回复