How to solve the trade problem 的12:22秒 学术导师是academic advisor吧?

网校学员mar**在学习突破英语高频3500词【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

葉月summer

同学你好,该知识点来自沪江网校《突破英语高频3500词【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
ながら的含义有多种,最常见的用法有:
1.表示两个行为、动作同时进行。译为 “一边…一边…”。
その日、泣きながら家に帰った。那天我哭着回家了。
2.表示逆态转折。译为“虽然…但是;尽管…”。
毎日よく勉強していながら、成績が悪い。尽管每天都努力学习,成绩还是不好。
3. 构成委婉语气。一般是拒绝的口吻,使其缓和。
誠に遺憾ながら、お申し込みは不合格でした。真的很遗憾,您的申请未通过。
因此,到底是什么意思用法,还是要看具体的句子哦!

只看“工場を案内しながら”、比较可能的是“一边介绍工厂、一边……”
至于て形的用法,也有很多,最常见的是在句子中,表示中顿,一般后面还有别的内容。
“説明を終わって”、很可能就是这个情况,但是不能肯定,要看整个句子。

可以点追问
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《突破英语高频3500词【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。