这里的斜杠是表示 cause a disturbance这样的嘛?还是表示cause rise to a disturbance

网校学员mar**在学习突破英语高频3500词【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

llx152352

同学你好,该知识点来自沪江网校《突破英语高频3500词【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

からといって
表示理由,但说话人否定由此得出的结论。
表示即使前项理由相当充分,也得不出后项的结果,前后不能成立因果关系。
相当于“虽说……但是……”、“不能因为……就……”的意思。常与「とは限らない」「わけではない」等结构呼应使用。
例:
いくらお金がたくさんあるからといって、使いすぎるのはよくない。/再怎么有钱,也不能浪费。
簡単に見えるからといって、すぐにできるとは限らない。/虽然看起来简单,也不一定马上就会做。
まだ卒業論文が完成していないので、就職が決まったからといって、喜ぶわけではありません。/虽说工作已经落实,但毕业论文还没写完,不能太高兴。

这里“没有拿到奖牌”和“给我们展示了出色的演技”,前者不能成为后者的理由,所以不选。

如果同学还有疑问,可以在【追问】中提出~祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《突破英语高频3500词【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。