首页 知识详情

It was from Helen that she first heard of the man referred to as a playboy

网校学员微信用**在学习英语零基础直达大学六级全能畅学卡【现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

AnnieGuo0909

同学你好,该知识点来自沪江网校《英语零基础直达大学六级全能畅学卡【现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好:
同学理解得不恰当哦~
这个句子是强调句。
强调句的结构是:It is/was +被强调部分 +that/who +其他部分.。
其中,It is/was … that/who … 这个框架是固定的,它在句中不做成分。因此,判断强调句的依据就是:把这个框架拿掉,剩下的部分依然构成一个完整的句子。像这里:From Helen she first heard of the man referred to as a playboy. from Helen 是状语,是被强调的部分;由此,翻译的时候也要突出这一点,“是从Helen 那里她听说了…”。

同学理解成了“it 做形式主语,指代后面整个句子”,所以不恰当。

祝学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《英语零基础直达大学六级全能畅学卡【现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。