首页 日语 口语1V1 知识详情

正确答案:
2
こんなんじゃ、野球に行くどころの騒ぎじゃないね。
1 もう少し静かな方がいいですね。
2 はい。ひどい天気になりましたね。
3 にぎやかで、楽しそうですよね。

要怎么翻译和理解啊,看起来3个答案都不是很应对的感觉。。

网校学员封闭货**在学习沪江日语口语J1-J12【1V1新版现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

智慧豆_

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江日语口语J1-J12【1V1新版现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好

こんなんじゃ、野球に行くどころの騒ぎじゃないね。
翻译:这样的话,哪里谈得上看棒球~

どころの騒ぎ 是个固定搭配哦

騒ぎ…
程度的问题。上接“どころの”,下加否定词。哪里谈得到,远不是那种程度的小问题;远远谈不到;岂止。(…程度の問題。「…どころの」を受け、下に打ち消しの語がくる。)

所以选择2,表示天气太差,不可能去看棒球。

表示由于某种情况而不能从事前还事项,相当于中文的哪里谈得上等意。
  .宿題が多いので、テレビを見るどころではない。/作业很多,哪里谈得上看电视。
  .明日は試験だ、映画どころの騒ぎではない。/明天考试,哪里谈得上看电影。

祝同学学习进步

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江日语口语J1-J12【1V1新版现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。