首页 德语 德语入门 知识详情

schlimmsten Verhaltensweisen是否可以用Schlechtes Benehmen替换

网校学员Her**在学习沪江德语【三年全能尊享升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《沪江德语【三年全能尊享升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好呀~

这是古代日语里比较常用的一种表达,是形容词在接ございます的时候词尾发生的音变(よろしゅうございます),比原本的よろしい会更加文雅一些。
比较常见的还有类似的:
うれしゅうございます 、美しゅうございます等等

苦しゅうない:不在意,没关系,没事。(差し支えない。構わない。気にしなくても良い。)
它一般是作为一个整体使用的。
一般是身份高贵的人对下面人说的,天皇要是说这句话你就可以理解为“平身”“免礼”,而且「苦しゅう」是「苦しい」变化来的,古语里用的比较多。

这两个其实都涉及到古语的变形,并不是现代标准日语哦。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《沪江德语【三年全能尊享升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

沪江德语【三年全能尊享升级班】

已有7人在本课程中发现了412个知识

已有340个知识得到了老师的回复