老师好

何か励ましの言葉をかけてあげたかったが、できずに終わた。

てあげたかった的   かった

あげた就是过去式了,为什么后面再加
かった?

网校学员小八王**在学习新版标日中级下册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

小闲助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日中级下册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里不是这样断句的哦。
言葉をかける,是一个习惯表达,表示“跟对方说话,搭话”
てあげる,则是一个句型,表示为对方做某事。
如:
李さんに料理を作ってあげました。为小李做了饭菜。

~たい,前接动词连用形,表示“想做某事”
食べたい。想吃。

言葉をかけてあげたい ==> 想说话,搭话。
言葉をかけてあげたかった  ==》 过去时,表示之前,曾经想做这个行为。
“曾还想着跟他说一点鼓励的话,可是...”

希望以上解答可以帮到同学,如果对助助在本题中的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出。
祝同学在网校学习愉快(′~`●)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日中级下册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。