首页 日语 0-N1/N2 知识详情

文の最後には,普通,自分の名前,所属する会社,部署やメールアドレスなどを書いた「署名」を付ける。两个を分别是哪个的谓语,;署名」を付ける什么意思;整句话怎么翻译

网校学员陈鑫鑫**在学习日语零基础直达N2【经典班】5月版时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

kaka_shu

同学你好,该知识点来自沪江网校《日语零基础直达N2【经典班】5月版》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好,很高兴回答你的问题。

1.「自分の名前,所属する会社,部署やメールアドレスなどを書いた」第一个的谓语动词是「書いた」   
 「署名」を付ける」第二个的谓语动词是「つける」,表示添加署名的意思。

2.这句话的意思是:通常情况下,加上写着名字、所属公司、部门、邮件等一起的署名信息。

如有问题可点击追问按钮提问,祝学习进步!

版权申明:知识和讨论来自课程:《日语零基础直达N2【经典班】5月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。