首页 英语 口译/翻译 知识详情

问题一:茶的工艺不应该是the craft of tea,问题二:用tea procedures表示茶的的生产过程吗?

网校学员uJf**在学习大学水平直达CATTI笔译三级【名师签约班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

AnnieLisle

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI笔译三级【名师签约班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好
问题一:“茶的工艺”一般指的是“茶的制作工序”,翻译成the craft of tea外国人可能无法理解,因为茶本身不是被制作出来的,而是天然生长的,只有其制作加工才有“工艺”一说。
问题二:是的哦
希望对同学有帮助~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI笔译三级【名师签约班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。