部長に話してあるから、この件はたぶん大丈夫だろう。
网校学员手机用**在学习新版2022考研日语零基础直达【高分班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
小撒助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2022考研日语零基础直达【高分班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好:版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2022考研日语零基础直达【高分班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
日语知识语法学习:だけあって/だけある/だけのことはある
徒たちに人気だ。 山田老师不愧是有着十年的教学经验,擅长教学,很受学生欢迎。 用法二 含义:”正因为…更加…” 例句: ①山を登るのに苦労しただけに、頂上で見た風景は最高だった。 正因为登山过程很辛苦,爬到山顶看到的风景才格外美丽。 ②こちらは壊れやす...
日文中「あと」「のち」和「うしろ」的用法辨析
能用“うしろ” 。 如: △のちのためにたくわをする 为将来做储备。 △くもりのち晴れ 阴转晴。 △公益を先にし 、私利をのちにする 先公后私。 这几句就不宜换用“あと”了。 「あと」 “あと”一词意思较广,为“まえ 、さき”的反义词,可以用来叙述时间...
「だろうか」と「のだろうか」の違い
わからない」“不知道能不能毕业”。而使用「のだろうか」的句子表达出了一种语感,即担心儿子的将来(「息子の将来を案じているようなニュアンス」)。 如果担心、不安的语感变强,则使用「のだろうか」更加合适。 例:息子はこの前も単位を落とした。就職は決まっ...
日语表达辨析之「当たる」和「ぶつかる」
学习日语的时候大家要注意词汇词义辨析的问题,两个相似意思的不同表达究竟差异有多大
日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」
译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...
日语用法辨析之「ものだ」与「ことだ」
大的一部
新版2022考研日语零基础直达【高分班】
已有64人在本课程中发现了885个知识
已有801个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点