네가 찾는 책이 마침 나한테 있으니까 안 사도 될 것 같아.这句话里的나한테 怎么翻译呢,可以直接用내가 吗?한테 这个词总是用不好,请老师给解释一下,谢谢。

网校学员pf2**在学习延世韩国语3-4册连读【暑期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语3-4册连读【暑期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
한테 这里是表示存在的,表示在某人处……
这里意思就是:在我这儿有
换成 내가 是可以的,我做主语,意思就是:我有……
祝同学学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语3-4册连读【暑期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

延世韩国语3-4册连读【暑期班】

已有4人在本课程中发现了320个知识

已有252个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点