首页 日语 新编日语 知识详情

ただ指を運動させる、ということとは少しちがうものがそこにはありはしないか。

网校学员Min**在学习新版0-N1签约【3年随心畅学现金奖励班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版0-N1签约【3年随心畅学现金奖励班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

可以翻译为:
那其中会不会存在着,和只是运动一下手指这种情况有略微不同之处。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版0-N1签约【3年随心畅学现金奖励班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日剧《拿破仑之村》主题曲:君の鼓動は君にしか鳴らせない

出の使い道は 失くした[wj]輝き[/wj]を[wj]嘆く[/wj]ものじゃなく そいつと手を組んで もう一度這い上がり [wj]心震わす[/wj]もの 失ってみなきゃ [wj=取り戻す,jc]取り戻せ[/wj]ないだろう 涙の重さ知る君こそがヒーロー...

中岛美嘉——僕が死のうと思ったのは

想死是因为,生日那天杏花开放。 若是在那洒下的阳光里打盹,能否化为虫之死骸和土壤呢。  薄荷糖,渔港灯塔,生锈的拱桥,废弃的自行车。 木造车站的暖炉前,无法启程到任何地方的心。 今日仿若昨日,想要改变明天只能改变今天。 我知道,我知道,但是啊。 我曾想...

ありがとう「ございます」和 「ました」 有什么区别?

来了”的意思。 [/en] [en]お客様との関係をそこで終わらせないために、「ありがとうございます、またお越しくださいませ」と、次に縁を繋げる言い方をすると良いようですよ。[/en] [cn]为了不让和顾客的关系就此结束,可以用“ありがとうございます...

【日乐】現実という名の怪物と戦う者たち-高橋優

食梦者ED 请将下面空格中的内容补充完整(不需要全文听写哦): どうして僕だけがこんなに辛いのかといつも思ってた

「だろうか」と「のだろうか」の違い

わからない」“不知道能不能毕业”。而使用「のだろうか」的句子表达出了一种语感,即担心儿子的将来(「息子の将来を案じているようなニュアンス」)。   如果担心、不安的语感变强,则使用「のだろうか」更加合适。 例:息子はこの前も単位を落とした。就職は決まっ...

てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別

运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない:  也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合:             1、表示滑稽或有趣的样态     ...