首页 日语 新编日语 知识详情

腰をかけるようにということを言うだけでも、本当にたくさんの、いろいろな言い方があるものだ。这个もの是什么用法?

网校学员孫悟販**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鳄鱼助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,

ものだ 是一个句式哈,这里是表示感叹、叹息、深感…。
あんな大事故にあって、よく助かったものだ。/遇上那样的大事故,竟然得救了。
  いつか京都に行ってみたいものだ。/真想什么时候去京都看看啊。
  時間のたつのは早いものですね。/时间过得真快啊!

这里就结合了前面的 本当に,表示‘真的是太多了,有各种说法’。

如有疑问可以点击追问来提交,
祝学习进步:)

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。