首页 日语 兴趣文化 知识详情

母が早く帰ってきておくれと言っているような気がした。老师请问这句中的おくれ是什么用法呀?

网校学员理花_**在学习美食日语【konki留日私房菜馆随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《美食日语【konki留日私房菜馆随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

这里的「おくれ」在意思上相当于「ください」。「くださる」是「くれる」的敬语形式,其中「ください」是「くださる」的命令形,而「くれ」是「くれる」的命令形,这两个命令形都是不规则变化希望同学能记下。

然后「くれ」直接使用,构成「~てくれ」也是可以的,但这样过于粗鲁,所以在前边加上「お」表示礼貌。

早く帰ってきておくれ,意思是:给我早点回来呀。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《美食日语【konki留日私房菜馆随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。