私はもううしなえるものが一つも残っていないんです這句話的翻譯
网校学员uqw**在学习新版沪江日语口语J6-J12【1v1班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
鬼鬼零
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好~版权申明:知识和讨论来自课程:《新版沪江日语口语J6-J12【1v1班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
でんぱ組.inc《あした地球がこなごなになっても》MV
[/wj]て [wj=見慣れる,jc]見慣れた[/wj][wj]改札[/wj]で つかまえたの 風変わりな部屋に住み それとなく疲れてて とはいえお仕事は とても[wj]順調[/wj]なの [wj]通り雨[/wj]を[wj=振り返る,jc]振り返[/w...
【日语外刊精读】時給ゼロ円も珍しくない配達員を残酷な待つ未来
一
日语表达辨析:「何でもない」和「何もない」
日语当中「何でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。如果你不太了解的话,如果你也想学习学习的话,今天可以跟着我们一起来看看,说不定对你的知识积累也有帮助呢。 从语法上来说 两个词汇中的「何」是...
“ません”和“ないです”,哪个是正确用法?
では「ません」と「ないです」のどちらを教えたらよいです
てならない/てたまらない/てしかたがない/てしょうがない的区別
运动会,吵死了。 主要区别: ~てならない: 也是书面用语,略显古朴的说法。……得不得了,……不由得 ~てたまらない: 用于表达第一人称的感情,感觉和欲望所达到的利害程度。主要用于以下场合: 1、表示滑稽或有趣的样态 ...
「何でもない」和「何もない」区分
でもない」和「何もない」都有“没什么”,“没怎么样”的意思。但多出的一个「で」使两者有着细微的差别。 1.从语法上来说 两个词汇中的「何」是代名词而不是疑问词,所以两者都是表示否定。 [en]「も」は他に同様の物があることを示す。[/en] [cn]「...