红线处限りでは的前面为什么用見る的辞书形而不是見た呢?
网校学员冉冉3**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师语博会专享班】时提出了此问题。
本知识点暂无讲解,如果你有相关疑惑,欢迎进班咨询。
版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师语博会专享班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
滨边美波“大变样”登日本热搜!日本网友:这么年轻就整这么大?
るとして、ネット上で
日本当红爱豆被曝与假面骑士热恋中!网友热评:别退团!
でタレントの指原莉乃がプロデュースする面的に禁止せずとも、アイドルとして想定される影響も伝えるなど、自らの反省を生かしているようです」(同前)[/en] [cn]“之后指原将这场骚动化为谈资,凭借高超的谈话能力在综艺节目中崭露头角,但作为偶像,她还是受...
日语动词辞书型是什么
辞书形,或者我们称之为原型或基本形,是动词的原始形式,如同单词的基石。它清晰简洁,一眼就能识别,比如我们熟悉的动词"読む",它的辞书形对应的五段动词是自动词;也就是aru-reru形式 特别提醒:如果大家想要了解更多日语方面知识,或者想要深入学习日语的...
住所被搜、广告下架、电影停摆,这位日剧女王将如何面对事业危机?
た破了沉默。”(上文娱乐记者)[/cn] [en]今回掲載された文章の終盤には、「私の心身には問題はありません」と身の潔白を強調。改めて、芸能活動の復帰への意欲を示しているようだ。[/en] [cn]这次声明的最后,米仓强调自己的清白,称“我的身心均无...
中长期签证变天了!不光是本人,家族签也要会日语?
换了意见。[/cn] [en]意見書案では、外国人による土地取得や利用について、「安全保障に関わる課題」と位置づけ、「拙速な議論は行うべきではないが、スピーディーな検討を進める」よう政府に求めた。[/en] [cn]意见草案将外国人获取和利用土地问题视...
惊喜暴击!久未露面的国民老婆,携冬日暖心问候突然空降
影响力颇高的爆料类网红る发文,称星野源出轨的恶意谣言遭到扩散,导致星野本人和所属事务所不得不正面否认。届时新垣就曾在X的简介栏中写道:‘似乎没有风的地方起了浪,目前的传闻没有一件是事实。各位无须担心’安抚了粉丝的情绪。虽然她很少更新,但X的确也成了她在...
新版日语零基础至高级【0-N1名师语博会专享班】
已有11人在本课程中发现了612个知识
已有518个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点