第28课授受关系的问题
网校学员rxl**在学习新版标日初级上下册精讲连读丨随到随学班时提出了此问题,已有1人帮助了TA。
网校助教
鳄鱼助助
同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日初级上下册精讲连读丨随到随学班》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。
同学你好,版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日初级上下册精讲连读丨随到随学班》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。
相关资料
授受:治療する还是治療してもらう?
如我建了房子…”(←你自己建不了的吧)[/cn] [en]という[wj]ツッコミ[/wj]は確かに一理あるのですが、ふつう、美容師さんに切ってもらっていたり、大工さんに建ててもらったりしていても、「髪を切った」「家を建てた」と言ってかまわないでしょう。...
日语学习之日语授受关系
授受关系。下面是小编给大家分享的日语授受关系
日语语法:日语中的“授受关系”知多少?
授受关系的语法问题 一、授受关系 所谓授受关系,“授”就是“我或我的一方给别人”;“受
高考日语高频知识点之「授受关系」
授人以鱼不如授人以渔”,这里的“授”就是“给”的意思;还有一句古话,“微微发肤受之父母”,这里的“受到了词典。 私は伊藤さんに辞書をもらいました。 02 AはBに~动てもらう A请B做某事 我请田中弹了吉他。 私は田中さんにギターを弾いてもらいました。...
日语的授受关系该怎么正确理解
授受关系
日语N2授受动词语法难点
人为我做,主语是别人,动作是别人做。 私が/は 誰かに/から~を~てもらう(~ていただく) 我请别人为我做,主语是我,动作是别人做。 私→这里代指自己或自己这一方的人,与自己亲的人。 【注意】 「さしあげる」不用于亲人之间的给,就算是“给爷爷,给爸爸”...
新版标日初级上下册精讲连读丨随到随学班
已有17人在本课程中发现了131个知识
已有119个知识得到了老师的回复
本课程热门知识点