리에 씨가 사전을 가지고 있던데 빌려 달라고 하세요.间接引语달고고 하다 ,教材写的是,说话人就是接受人的时候使用,这里说话人让对方去找리에借,搞不懂什么时候使用주라고 하다 什么时候用달라고 하다 请老师给讲一下,谢谢。

网校学员pf2**在学习延世韩国语3-4册连读【暑期班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

哈皮1991

同学你好,该知识点来自沪江网校《延世韩国语3-4册连读【暑期班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好。
빌려 달라고  하세요这里是빌리다+어 달라고 하다+세요构成的;
-아/어/여 달라고 하다是一个语法,用于要求对方为自己做某事时使用。
比如:손님이 차를 세워 달라고 했습니다.  客人要求停车。
关于语法- 아/어/여 달라고 하다,同学可以参考这里看一下:http://kr.hujiang.com/new/p586684/
빌려 달라고 하세요. 这里表示说话人让听话人向理惠借字典。
整句话可以理解为理惠有词典,你去跟理惠说,让她借字典给你。

-달라고和-주라고的区别,助助再统一说一下:
1、달라고 하다是用在当说话人表达的意思是——给自己某物的时候。例如:
세민씨:  물 좀 주세요.世民:请给我点水。
变为间接引语就是세민씨가 물 좀 달라고 했어요.世民说给他点水。
动作的指向是指向说话人本身的,这种情况下是用달라고 하다。
2、주라고 하다是用在当说话人表达的意思是——给除了说话人、听话人之外的第三者某物时。
例如:
세민씨:현영씨에게 물 좀 주세요.世民:请给玄英点水。
变为间接引语就是:세민씨가 현영씨에게 물 좀 주라고 했어요.世民说请给玄英点水。
(意思就是水并不是给世民自己的,而是给玄英的)动作的指向是除了说话者,听话者之外的第三者。
可以结合再看一下,祝同学学习愉快。

版权申明:知识和讨论来自课程:《延世韩国语3-4册连读【暑期班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

延世韩国语3-4册连读【暑期班】

已有4人在本课程中发现了320个知识

已有252个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点