首页 日语 实用会话 知识详情

開花すれば、雨が心配だ、風が
心配だと、気にするまいと思っても、这里的心配だと的と是什么用法。还有心配这个词,担心的对象用が表示,担心的主体也用が表示吗?A担心B写出AがBが心配だ这样吗?

网校学员阿卓普**在学习新版日语零基础至高级【0-N1全能会话10月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话10月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
と 表示引用内容,这里就是引用 “気にせずにはいられない”的具体内容。
具体内容就是“雨が心配だ、風が心配だ”。
简化一下就是  雨が心配だ、風が心配だ   と 気にする。

这个句型一般主语是第一人称,就是我担心什么,但是“我”常省略掉。
如果A是物的话,就很容易判断,(私は)Aが心配です。
如果是担心别人的话,一般是说:「~のことが心配だ」
比如:「(私は)彼女のことが心配だ」。我很担心她。
这里的「こと」跟「君のことが好きだ」是类似的表达

如果是要表示别人担心的话,一般不会简简单单只用一个「~が心配だ」这样的哦
可能会用「彼は~を心配しているみたい」类似的表达哈~

希望能够帮助到同学,祝学习进步😃有疑问可戳追问

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1全能会话10月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。