私は平生は大学内の食堂でセルフサービスの 定食を食べていたが、大学と方角の違う国立図書館に調べに行くと 決めていた土曜は、毎晩、宿の近くの小さなレストランで夕食を とるほかなかった。怎么理解食べていたが,大学と方角の違う,調べに行くと,食を とる

网校学员不情愿**在学习新版标日高级下册精讲【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

Junko助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版标日高级下册精讲【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~
食べていたが——过去进行时,指以前在食堂吃定食。が表转折。
大学と方角の違う国立図書館に調べに行くと——去与大学不在一个方向的国立图书馆查...
夕食をとる ——吃晚饭
句意:我平时在大学内的食堂吃自助午餐,但是决定去和大学方向不同的国家图书馆查询的星期六,只能每天晚上在旅馆附近的小餐馆吃晚饭。
如有问题可以点击追问来提问哦~
祝学习进步!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版标日高级下册精讲【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。