第19课课后翻译XI 第230页第6题

网校学员xua**在学习简明法语教程上、下册连读【12月班】时提出了此问题,已有2人帮助了TA。

网校助教

MrrSanders

同学你好,该知识点来自沪江网校《简明法语教程上、下册连读【12月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,同学的翻译从语法意思来说是没有问题的,但是直接用je peux显得不太礼貌
最好用条件式:Je pourrais ... ?
或者Puis-je mettre mon sac ici ?

网校学员

xua**

写错了,是可不可以翻译为: Je peux mettre mon sac ici? 谢谢~

版权申明:知识和讨论来自课程:《简明法语教程上、下册连读【12月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

第17届“上译”杯翻译竞赛原文

翻译家协会和上海译文出版社共同承办,以推进我国翻译事业的繁荣发展、发现和培养翻译同时在《外国文艺》杂志、上海译文出版社、上海翻译家协会的微信等公众平台上公布。 十、以上条款的解释权归上海译文出版社所有。   竞赛原文(英语组) Don’t Come A...

BEC中级真题第5辑精听:Test 3-Part Two(2)

象是消极的。给出有效反馈的关键是每个月留出一定的时间,这样它就变成了理所当然的事情,只是日常工作的一部分。这样员工就不会感到紧张,而且会更积极。 Sixteen. 16: When a member of staff has made a seriou...

2020年12月英语六级翻译模拟题:交谈/地铁报

远离中心语。故译为at the subway stations in the rush hours.   4.在最后一句中,“地铁之所以受欢迎是因为”如果直2月的六级考试就要来啦! 今天,小编就为大家带来两篇六级翻译的预测题。       翻译译为th...

2020年12月英语六级翻译模拟题:中华老字号/方言

2月的六级考试就要来啦! 今天,小编就为大家带来两篇六级翻译的预测题:中华老字号/方言。  英语六级翻译

英语六级翻译题如何拿高分

会在除夕夜团聚,一起吃年夜饭。   【翻译】 However, New Year’s Eve is usually an occasion for Chinese families to gather for the annual reunion di...

英语四级翻译题备考攻略

加有逻辑性。   减词法英语的表达倾向简洁,汉语比较喜欢重复。重复,作为一种汉语修辞方法,在某种场合下,重复的表达一个意思,是为了强调,加强语气。为了有更强的节奏感和押韵,汉语中也经常会出现排比句。考生在翻译这些句子时,为了符合英文表达的逻辑,就要有所...