首页 英语 口译/翻译 知识详情

China's foreign trade growth is attributable to its reform and opening up...its commitment...句中its指代不清(润色前说有这个毛病),是不是换成our就可以了?

网校学员Mel**在学习大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【3年畅学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

熙熙0315

同学你好,该知识点来自沪江网校《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【3年畅学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好:
这里涉及收音 ㄹ 不规则变形:
收音 ㄹ 结尾的谓词词干 + ㄴ ㅂ ㅅ 开头的词尾时,收音 ㄹ 需要脱落。
此外,收音 ㄹ 结尾的谓词词干在与词尾连接时,当做开音节来连接,就是按照没有收音的连接方式来连接,
这点比较特别,同学可以单独记忆一下。
所以 달다 后面不接 은,而是接 ㄴ
是 달다 + ㄴ,然后收音 ㄹ 脱落成 단
祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《大学水平直达CATTI二级(笔译+口译)【3年畅学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。