首页 日语 目标N2 知识详情

老师,麻烦进来看一下题,にとって和として的区别。

网校学员发姐的**在学习新版2021年7月N4-N2【签约名师全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

阿雷助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2021年7月N4-N2【签约名师全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~!

这两个语法点的语感是不一样的。

【として】“作为……”,表示从那种立场、观点来说。表示站在这种立场,表达某种观点等。
例如:
彼を部長として扱う/把他作为部长接待(看待)。
留学生として来日する。/作为留学生来日本。  

【にとって】则是“对于……来说”。表示从某人的立场来看,后面多接续可能,不可能,或者是表示评价的词。
例如:彼にとってこんな修理はなんでもないことです。
对他来说修理这点东西算不了什么。
可以解释为,某事对于某人来说是怎么样的;对于某人来说,某事是怎么样的。

1 后续为形容词类评价,宜用 にとって

2 后续主观意志类动作,宜用 として,表示作为父母的身份去保护孩子

3 同1,后续为形容词类评价,宜用 にとって

4 表示“作为某种身份是如何的结果”,宜用 として
あの人は学者としては立派だが、人間としては尊敬できない。
那个人虽然作为学者来讲是优秀的,但作为一个人却不值得尊敬。

有疑问可以点击追问哦。
祝学习愉快~!

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2021年7月N4-N2【签约名师全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语用法辨析:とあって、にあって、あっての

看看「あっての」这个表达方式。它强调某个前提或条件的重要性,可以理解为「有了...才...」或「因为有了...所以...」。在接续上,あっての的前后,都需要接名词。 あっての,这个语法分析起来相对比较简单,ある翻译为:“有……”,て表示原因“因为……”...

日语语法辨析与学习:「とあって」「にあって」「あっての 」

译为“在”。 ある,它在表示存在句中,也有一个用法,就是来表示“存在”,最后这个て,日语中有一个用法时表示动作先后顺序的,所以在这里不翻译,只表示后续还有别的动作。 因此,这个语法按照土语翻译的话,就是存在于某种事情,状况上。 比如:その非常時にあって...

日语N2语法にとって的用法解析

备考恰恰像马拉松赛跑一样,只有坚持到最后的人,才能称为胜利者,日语等级考试备考全面启动。为了帮助大家坚持学习,高效备考,下面是日语N2语法にとって的用法解析,一起来学习吧。 ~について(は)/~につき/~についても/~についての 意味 表示谈论或考虑的...

日语二级语法:として(は)/としても/としての

定是疑难病症。 ③ 日本はアジアの一員としての役割を果たさなければならない。/日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。 「としての」和「とする」有什么区别 两者的字面翻译一样,意思是,“作为,充当...” 但着重点,和用法是有区别的。 「としての」的作用主...

日媒曝中岛裕翔与新木优子热恋!已开启半同居生活,婚讯也不远了?

强调婚姻需要合适的伴侣。[/cn] [en]「実際に、結婚に関しては中島さんとじっくり話し、“そろそろ……”という気持ちを確かめあっているといいます。同じマンションに引っ越したのも今年の夏前だといいますし、ふたりの距離が結婚に向けて加速しているのは間違...

和他们一起度过的青春时代,是无价的宝物。

って解散した3人組グループ・KAT-TUN(亀梨和也、上田竜也、中丸雄一