首页 日语 新编日语 知识详情

请问这个表达方式和“方がいい”以及“べき”在意思上有没有什么区别?

网校学员Ser**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师1月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

奔奔助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师1月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学好

ほうがいい 单纯建议的语感更加强烈。“最好是....”
寒いですから、コートを着たほうがいいですよ。
因为很冷,最好还是把外套穿上吧。
雨の用意もしたほうがいいと思います。
做好下雨的准备比较好吧。

而 べき也表示 我认为应该怎么样,
1、学生は先生を尊敬すべきだ。/学生应该尊敬老师。
  2、上司に対して、そんな失礼なことを言うべきではない。/ 对上司不应该说如此不礼貌的话。
和ほうがいい相比,态度会比较强硬一些,而ほうがいい会显得更加委婉

最后 课件里讲的ことだ 是这三个词里面最生硬,态度也最坚决的句型。
相当于已经是在下命令了。

如果同学还有疑问可以追问哟
祝学习愉快

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师1月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

这两个意思相近的日语表达方式有区别

有没有遇到过相同相近意思的表达方式呢?比如在表达“某人认为”、“某人想”的时候,可以用……と思う和と思ってい

这两个日语表达方式在使用上有何区别

似的。 在这种场合,自己并没有拜托对方要送给我糕点,而是对方按自己的意愿送来的,所以本来只是“お送りくださいまして”适合,但在这里是因为对方的厚爱而做出的行为,由此解释,对对方的好意过意不去,而又很感谢的心情,通过“いただく”谦逊的表达方式来体现。 像...

这两个日语表达方式有什么区别

该用「小さい子供」还是「小さな子供」呢?其实「小さい」和「小さな」这两个词基本意思相同,但也不是百分百一致的,相信大家也知道肯定不是,那么它们到底有什么区别呢?如果你也了解的话,今天就一起来看看吧。 1、词性不同 「小さな」是连体词,而「小さい」是形容...

这三个日语表达方式的用法有什么区别

接续词”,用于前文叙述的原因导致后文叙述的结果时。 再请大家看一个例子,思考一下「それで」能否替换成「それから」或「そして」。 例3:①すごく弱い光よ。 ②ずっと奥の方から洩(も)れてくるろうそくの光みたいなの。 ③それで私、誰かがろうそくをみつけて、...

日语牙白的意思以及表达方式介绍

好了、糟糕”的意思。「やばい」还是一个形容词,传说最早是出现在江户时代。它原来表示盗贼间的黑话,但后来在民间流传开来了,所以现在人们一般用「やばい」表达极大的赞美,意思是“太厉害了”。如今这词特别是在年轻人之间被广泛的使用,比如在吃到美食后就会说一句「...

这些日语表达方式的相关意思

美的东西 1.結構を尽くした邸宅。 精巧别致的邸宅。 二、形容动词。 漂亮、很好、优秀 1.結構なご身分だ。 令人羡慕的身分 2.婚約となったらまことに結構なことです。 如果能订婚那真是一件好事 3.この料理はあたたかくて結構だ。 这(盘)菜热乎乎的真...