kinship和relationship的区别是什么呢,丈夫和妻子结婚后用kinship还是relationship呢

网校学员雷粉香**在学习Hitalk流利生活口语1v6精品超小班【100次卡 全额奖学金班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

KKK助助

同学你好,该知识点来自沪江网校《Hitalk流利生活口语1v6精品超小班【100次卡 全额奖学金班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学您好,
kinship :
n.亲属关系;(因出身或态度相似而产生的)亲切感
The ties of kinship may have helped the young man find his way in life.
亲情可能帮这个年轻人找到了生活的方向。

She evidently felt a sense of kinship with the woman.
她明显地感到对这个女人有一种亲切感。

Why should I feel a kinship with this Italian?
为什么我会觉得和这个意大利人有血缘关系呢?

relationship
n.
1.[C](人、团体、国家之间的)关系,联系
2.[C] 情爱关系;性爱关系
3.[U,C](事物之间的)关系,联系,关联
4.[U,C] 血缘关系;姻亲关系

I'm not sure of the exact relationship between them─I think they're cousins.
我不太清楚他们之间的确切关系——我想他们是表亲。

Kinship by marriage or adoption; not a blood relationship.
由于婚姻或收养产生的亲密关系;没有血缘关系。

relationship比kinship有更多的应用,只有在表示“血亲关系、亲属关系”的时候可以当近似词。
丈夫妻子两者都可以用~

最后祝同学学习愉快~

版权申明:知识和讨论来自课程:《Hitalk流利生活口语1v6精品超小班【100次卡 全额奖学金班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。