首页 日语 商务日语 知识详情

電話ですと詳しいお話ができかねますので、一度お会いしまして、ご説明させていただきたいと思っていますが。そちらのご都合に合わせますので、来週でしたら、いつごろよろしいでしょうか。
请问这句话中的ですと是什么用法呢

网校学员小小唛**在学习办公室日语会话【随到随学班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

鬼鬼零

同学你好,该知识点来自沪江网校《办公室日语会话【随到随学班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好~

“電話ですと”是有假设的语气,“如果是电话的话,可能不能够更加详细地说”。
它其实是“電話だと”的敬体形式,从语法上来说并不是很合理,但是在商务会话中,为了体现更加礼貌的语气,所以有这样的情况。
再比如后面的“合わせますので”,原本也应该是“合わせるので”,刻意使用了敬体形式,表示更加礼貌的语气。

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~。◕‿◕。

版权申明:知识和讨论来自课程:《办公室日语会话【随到随学班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。