首页 日语 目标N1 知识详情

呆れる、驚く算近义词吗

网校学员好名字**在学习新版2019年12月N2-N1【签约名师升级班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

imico11

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版2019年12月N2-N1【签约名师升级班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好,很高兴为你解答~

两个都表示吃惊,但是呆れる的吃惊更多由于不好事情,吓呆,发愣,愕然

あきれる【呆れる】
吃惊,惊讶;[ぽかんとする]吓呆,发愣,愕然,打愣儿(方).
¶ こんなひどいものが5000円だって?あきれたね这样次的货还要五千日元?真吓人.
¶ きみの記憶力の悪いのにはあきれた真想不到你的记性这么坏.
¶ あきれてものも言えない吃惊得说不出话来.
¶ みんなあきれて顔を見合わせた大家惊〔吓〕得面面相觑.

おどろく【驚く】
1 ((異常な物・出来事に突然接して怖がりあわてる)) 吓,惊恐,惊惧,害怕,吃惊,吓了一跳.
¶ 大きな音に〜听到大的声音吓一跳.
¶ 子どもがトラを見て〜孩子看到老虎害怕.
¶ ウマが自動車を見て驚いて跳ねる马看见汽车惊得跳起来.
2 ((意外・不思議に思う)) 惊讶,惊奇,感到意外.
¶ まあ驚いた真惊人!;真令人惊讶!;真出人意想之外!
¶ 彼女が亡くなったと聞いて驚いた听到她的死讯我吃了一惊;听说她死了,我吃了一惊.
¶ 驚いたことに彼はまだ生きていた意想不到的是〔颇为稀奇的是〕他还活着.
3 ((驚嘆する)) 惊叹,意想不到.
¶ 彼の博学には驚いた他的博学令人惊叹.
¶ 彼女の意志の強さには驚いた为她的意志坚决而惊讶;没想到她的意志那么坚强.
¶ 計画が緻密で規模が大きいことに驚いた为计划之周密,规模之大而感到惊讶.⇒おどろくべき,⇒おどろくほど
4 ((あきれる)) 吃惊,感到奇怪,难以置信.
¶ あれで英語が得意だというから〜じゃないか就那个样子还说是擅长英语,难道不使人惊讶吗?
¶ 驚いたね,あいつは10年間も賄賂をもらっていたそうだ真让人难以相信,听说那家伙竟拿了整整十年贿赂.
5 ((「驚いて…」の形で,程度や結果を表す)) 吓得……,惊讶得…….
¶ 驚いてものが言えない吓得说不出话来.
¶ 驚いてどうしてよいかわからない吓得不知怎么办好;吓得不知所措.
¶ 驚いてあいた口がふさがらない惊得目瞪口呆.

希望以上解答可以帮到同学,若对助助的回复有疑问,请同学在【追问】框中提出哦。
祝同学学习愉快哦~

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版2019年12月N2-N1【签约名师升级班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

相关资料

日语词汇辨析:“あげる”“もらう”“くれる”

弟弟给他的朋友电影票。) 父は釣ったばかりの新鮮な魚を隣の奥さんに上げました。(父亲把刚刚钓来的新鲜鱼给了夫人。) 呉れる(くれる) 表示对方或者别人给说话人东西。 给出东西的人是主语,用は表示,接受者是补语,用に表示。 但是由于接受者是说话人,所以经...

日语词汇学习「触(ふ)れる」和「触(さわ)る」的区别

词助你了解一些日常用语和生动的对话。你可以选择一些相关的听力材料,例如《日语世界》、《日本语能力考试N5-N3》等 建议三:加强语法和语法结构的理解 语法和语法结构是学习日语较为重要的方面之一,这是因为它们在日语中起着至关重要的作用。借助一些排列练习和...

日语单元考试中一些常见的近义词

用来表示程度的加深或增加,但在具体用法和语气上有所不同。例如,ますます表示程度越来越高,是一个中性词;いちだんと表示程度突然性地增高,程度差别大,含有感叹的语气,也是中性词。 8、思わず、つい、うっかり 这些词都用来描述无意识或不经意间发生的行为。思わ...

日语词汇辨析:含む和含める

大家在学习日文的时候注意过那些近义词的用法吗?比如含む和含める的区别是什么?二者基本的意思都是“包含,含有”,且都是他动词。如果查询日语词典的话,大家应该能够找到其中的差异,那么今天我们就一起来系统地近义词的用法吗?比如含む和含める学习一下吧! 区别在...

日语近义词含む和含める的区别

日语词汇的含む和含める都是什么意思呢?其实二者基本的意思都是“包含,含有”,且都是他动词。那么它们的区别是什么呢?这词汇的含む和含める都是什么意思呢?其实二者基本的意思都是“包含,含有”,且都是他动词可能是很多人都在纠结的事情,如果你也有疑惑的话,如果...

日语表达辨析:だらけ、まみれ、ずくめ

就是“数量很多、到处都是”,往往带有说话人对这件事物不满、不愉快、消极的印象。使用范围非常之广,不仅可以用来表示具体的事物,也可以用来表示抽象的事物。 例:①雨の中を歩いて帰ったので、ズボンの裾が泥だらけになった。 “因为是在雨中走路回来的,所以裤腿上...