首页 日语 新编日语 知识详情

スリラー映画里面的スリラー本身就是恐怖片的意思,它是名词,为什么可以和映画一起用呢?比如中文里不会说恐怖片电影,只说恐怖片?

网校学员moo**在学习新版日语零基础至高级【0-N1名师3月班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

sandglassmei

同学你好,该知识点来自沪江网校《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学你好
一般来说,日语的名词和名词之间要加の的。表示内容或者所属。如:
部屋の鍵
私の先生
車の雑誌
日本語の本

但是有些专有名词已被看做一个复合词整体固定下来,所以中间习惯不加の。如:
北京オリンピック 北京奥运会
自動車メーカー 汽车制造商
上海万博 上海世博会
韓国料理 韩国料理
靴売り場  卖鞋专柜
ラジオ体操 广播体操
高校時代  高中时代

这里是作为整体名词使用了。

希望能够帮助到同学,祝学习进步😀,有疑问可戳追问

版权申明:知识和讨论来自课程:《新版日语零基础至高级【0-N1名师3月班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。

新版日语零基础至高级【0-N1名师3月班】

已有52人在本课程中发现了384个知识

已有374个知识得到了老师的回复

本课程热门知识点