首页 法语 CATTI法语 知识详情

119页 12)  不理解 plus 的用法  le plus 是beaucoup的最高级,修饰inspire,那inspire 和confiance之间没有冠词?直接inspire beaucoup confiance aux.......

网校学员手机用**在学习2020年CATTI法语三级笔译备考【名师班】时提出了此问题,已有1人帮助了TA。

网校助教

徐艳老师

同学你好,该知识点来自沪江网校《2020年CATTI法语三级笔译备考【名师班】》的课程,想要更系统的学习,欢迎进入课程学习。不仅可以和更多的同学一起学习,而且还有老师、助教随时的学习指导和知识点解答哦。

同学,你好
le média qui inspire le plus confiance aux Français 这句话中的le plus是beaucoup的最高级,用来表示inspirer的程度,表示“最让法国人信任的媒体”。...plus que la télévision et la presse, 这句话是衔接,...le média qui inspire confiance aux Français plus que la télévision et la presse, plus是beaucoup的比较级,把广播和电视及报刊进行对比,表示“和电视以及报刊相比,法国人更信任广播”。

版权申明:知识和讨论来自课程:《2020年CATTI法语三级笔译备考【名师班】》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论内容,版权归作者及沪江网校所有。